Перейти к основному контенту
театр

Каменное пиршество Жан-Пьера Венсана на сцене Комеди Франсез

В конце октября на сцену Камеди Франсез очередной раз вернулась пьеса «Дон Жуан». Со времён первой постановки в Пале Рояле в 1665 году ( а по некоторым сведениям в 1677) театр Мольера всего пятнадцать раз возобновлял постановку. Не секрет, что многих драматургов, поэтов, прозаиков на протяжении не одного века не оставляла в покое тема влюбчивого нахала, самонадеянного и обворожительного Дон Жуана.

Реклама

Впервые упомянутый в испанской легенде, вот уже не одну сотню лет Жуан кочует из пьесы в пьесу, принимая различные воплощения, от шкодливого эгоистичного мальчишки до монстра в человеческом обличье. Однако режиссёр Жан-Пьер Венсан выбрал для своей постановки мольеровский текст.

Оно и понятно, грех не работать с, может быть, самым привычным и знакомым текстом в доме Мольера. Зачастую режиссёрам в постановке классики свойственна непростительная ошибка: казалось бы, концепция найдена четыре, а то и пять веков назад, чтобы не мудрствовать лукаво, лучше оставить всё как есть, иначе в поисках новой мысли можно потерять старую.

В то же время, оставляя всё как есть, мол, извлеку из-под толщи веков, стряхну пыль времён и в первозданном виде на сцену, режиссёр рискует получить взамен тоскующий в ожидании финала зал. Ж.-П. Венсан таким образом оказался меж двух огней, боясь, может быть, на приличное расстояние отойти от классического варианта, но в то же время — погрузиться в глубокие воспоминания.

Классика или новое звучание

По этой причине постановка оставляет зрителю массу вопросов, основной из которых: что хотел сказать режиссёр? Если это всего лишь воспроизведение мольеровского текста, то смело можно утверждать — задумка удалась, с некоторыми огрехами, которые, впрочем, можно списать на «неразыгранность» спектакля. Если же, напротив, Венсан попытался придать своему детищу новое звучание, то оно довольно туманно.

Присутствие нарочитой клоунады на сцене и скупых декораций никак не отсылает зрителя к современности. В дань времени на сцене среди минималистических декораций (сценография - Жан-Поль Шамба) возникают обитые шёлковой расписной тканью кресла, будто заброшенные в двадцать первый век из века семнадцатого: тогда на сцене, в отличие от сегодняшнего дня, пытались досконально воспроизвести подлинную жизнь.

Сцена из спектакля
Сцена из спектакля fr.globedia.com/DR

Вспомним самого Мольера, который, стремясь к подражанию современному быту, заказывал у ювелиров настоящие драгоценные камни для украшения актёрских костюмов. Костюмы у Венсана, правда, не расшитые бриллиантами и изумрудами, тем не менее, также вполне соответствуют описываемому времени. Дон Жуан нервно поправляет парик, то и дело норовящий сползти на затылок.

В парике-то и есть вся загвоздка

У Венсана жуановский парик работает вместо маски, обязанной скрывать истинное лицо своего хозяина. Исчезает парик с головы знаменитого любовника, и вместе с ним исчезает придурковатое простодушие. Дон Жуан на глазах перевоплощается из кривляки и дурачка в монстра: ноги на стол, скабрёзности, масленый взгляд в сторону донны Эльвиры (Сулиан Браим), она уже неживая, мёртвая, лицо некрасивое, волосы острижены, тело здесь, чтобы двигаться, рот, чтобы говорить, рука, чтобы в исступлении стучать ею о деревянный стол, а душа уже далеко, а ему что, он и с мёртвой может, если хорошенькая.

И скука на лице, ох, как же ему скучно! Ох, как ему никого не жаль! Смотрит на Командора, зашедшего к нему на ужин с усмешкой. Гром ударил, свет погас, поднялся из глубокого обморока, смеётся в лицо перепуганному Сганарелю: «В этом, правда, есть что-то для меня непостижимое. Но что бы это ни было, оно не в силах ни убедить мой разум, ни поколебать мою душу, и если я сказал, что хочу изменить свое поведение и вести примерный образ жизни, то тут особый умысел, чистейшая политика, спасительная уловка, необходимое притворство».

А что ему сделается? Поначалу всё кажется: это он по глупости, по молодости бросается на каждую, да поглядите на него, люди добрые, он же дурачок, дурачок и есть. Стравил двух крестьянок, Шарлотту и Матюрину, а сам визжит как полоумный от удовольствия, скачет вокруг них на карачках, парик свалялся, прядки висят сосульками, с носа капает что-то, голос взлетает к самым верхним ноткам, переходит почти на визг, и как такого можно полюбить пагубной страстью? Где же тот зверь, который губит безжалостно девичьи сердца?

Смешное и страшное

А вот он. В ходе потасовки с крестьянином Пьеро, которого Шарлотта (Аделин Д'Эрми) живописно одергивает всё время: «Пьяро!», слетел с головы парик, и куда только девался шут гороховый? Наградил Пьеро пощёчиной, тот растерялся, кричит: не надо больше! А Дон Жуан ещё ему по лицу и ещё и ещё, и с каждым разом всё сильнее, бьёт остервенело беднягу по лицу, у того уже кровь носом пошла, а Жуан всё никак не может остановиться, хохочет и отвешивает звонкие пощёчины.

И, кажется, что вместе с париком сползла с него шутовская маска, маска психически нездорового, одержимого женщинами, и проступило на лице что-то другое, незнакомое, жестокое. Сидит за столом в зале, ждёт Командора на ужин, а вместо каменного гостя — всё не те приходят.

Заглянул Мсьё Диманш, приказал вытолкать его взашей, даже не обернулся на отчаянные крики. Пришёл отец, наклонился низко к лицу сына, а тот ему перед носом ноги закидывает на стол. Никого ему не надо.

А никого и не будет. И ничего не будет в финале, кроме пустой сцены и двоих на дощатой поверхности: Дон Жуан распластавшийся по полу и его верный Сганарель рыдающий над телом хозяина: «Мои деньги! Мои деньги!». Если хозяина укокошила каменюка, мне-то что за дело, кто мне теперь заплатит? Подбежал сотрясая брюшко к застывшему Командору, хлопнул со всей силы того по каменной башке. А что ему сделается-то, камню? Побежал дальше вглубь сцены, жалобно причитая про невыплаченные деньги.

Вот он любимый герой Мольера, в исполнении Сержа Багдасариана, вечный слуга, кочующий из пьесы в пьесу, и всегда найдётся у него меткое слово, точное выражение, сказал, как по ушам хлопнул. Развлекает публику комическими трюками, бежит, а сам бережно придерживает мягкое брюшко, то и дело норовящее выскочить из штанов. Простак простаковский, боится — кричит: «Боюсь!», и удирает.

Хозяин, вот дурак, честное слово, ввязался в драку, слышно из-за кулис — звенят шпаги, крики, точно — плохо дело, а он туда полез, как ребёнок малый, а мне страшно! Вроде кинулся за нерадивым хозяином, а потом махнул пухлой ручкой, мол, ну его к лешему, схватил тачку с небогатым скарбом и ринулся в другую сторону, только брюхо колышется из стороны в сторону, притаился за кустами.

А смешно — так хохочет во весь рот. Вот чудак-хозяин подталкивает его к статуе, мол ну что же ты, давай, валяй, исполняй хозяйскую волю, а у бедняги аж пот крупными бусинами выступил на лбу, что ж хозяин, совсем с ума спятил? Расхохотался громко, а коленки трясутся: «Сеньор командор! Господин мой, Дон Жуан, спрашивает вас, соблаговолите ли вы сделать ему честь и отужинать у него?», оцепенел, ноги подгибаются.

Ну что там, злится Жуан, что статуя-то сделала, говоришь? А вот это, - вопит Сганарель, повторяя кивок каменного истукана. И снова бежать!

За ужином слуги во главе с хозяином затеяли игру, издеваются над Сганарелем, стащили у него тарелку, он сердится, сучит короткими толстыми ножками, а уже через минуту в позе Супермена бросается отчаянно на Каменного гостя, пожаловавшего на ужин.

Где граница, между смешным и страшным, между комедией и трагедией? И есть ли она вообще, эта граница? Хотя, Венсан полностью исключает трагическое в своей постановке. Дон Жуан-то оказывается жив. В этот раз не будет эффектного погружения в люк в столпе дыма и пламени, как задумывал Мольер. Напротив, Дон Жуан очнётся второй раз из глубокого забытья, поднимется с пола, задумчиво обводя взглядом сцену, зрительный зал и бросится вдруг за кулисы, живой и невредимый. И никакой монстр каменный не сравнится с монстром живым, человеческим. Вот он, бежит, забавно вскидывая в воздух ноги, живой и невредимый, а за ним несётся, бережно придерживая пухлое брюшко Сганарель.

Спектакль идет на сцене Комеди Франсез, в зале Ришелье с 28 октября 2013 года по 2 февраля 2014 года.

 

РассылкаПолучайте новости в реальном времени с помощью уведомлений RFI

Скачайте приложение RFI и следите за международными новостями

Поделиться :
Страница не найдена

Запрошенный вами контент более не доступен или не существует.